Velika sintaksa ni nadomestek za odlično komunikacijo.
Vsakdo z angleško diplomo bo pogledal na naslov in se počutil bodisi grozljivo, slabost ali jezen. To ni zelo dobro. Pridi, da razmišlja o tem, da tudi zadnji stavek ni bil.
Ali ta.
In ta je precej grozno biti pošten (začne se z dražljivim predlogom; ouch.
Toda v svetu oglaševanja, trženja in oblikovanja je najpomembnejši vidik dela komunikacija. Ali sporočilo uspe uspešno?
Perfektna slovnica ni popolna komunikacija
V oglaševanju se pravzaprav sploh ne približuje. Slovnica je vedno sekundarna sporočilu.
Stavek, ki je lepo strukturiran, spoštovanje vseh zakonov in podzakonskih aktov angleškega jezika, ni oglaševanje. Pravzaprav v oglaševanju vam ni treba uporabljati pravih besed, dobre stavkovne strukture in pravilne ločitve, niti ne poslušajte nobenega od pravil, ki ste jih v šoli bobnali v vas.
Kar je najpomembnejše, je pošiljanje sporočila, ne pa vtis ljudi z nadrejenim ukazom angleškega jezika (ali ne glede na drug jezik, ki ga oglašujete). To je vse in končaj vse. To je celotno streljanje. Slovar ima toliko velik pomen pri oglaševanju, saj ima grafit v dobrem jeziku .
Nekateri primeri velikega oglaševanja z slabo slovnico
Začnimo z nekaterimi najbolj očitnimi, in to so nekateri najmočnejši stavki, ki so kdaj prišli iz oglaševalske agencije.
Imaš mleko?
Grammatično, to sploh ni dobro. Če bi to postavili skozi slovnični filter, bi se pojavil kot nekaj bolj kot "Ali imaš mleko?" Ampak to je suho in grozno. Imaš mleko? je bil prijeten, preprost in ustvaril navdušenje. Pomagala je prodati veliko mleka in jo potrdila veliko večjih slavnih oseb.
Misli drugače - Apple
Če bi bilo 100% pravilnih, bi bilo misliti drugače. Tudi to ni močna komunikacija. Tonalno ima manj zob. To je trdo. Boring. Razmisli drugače je bilo drzno in pogumno.Make Summer Funner - cilj
Lepa mala kampanja pred nekaj leti. Grammatično gledano, to je F. Toda "Make Summer More Fun" je blond. Napačna različica deluje.Nekaj. Ponosni. Marinci. - Morski korpus ZDA.
Trije dve besedni stavki nazaj v ozadje? To ni dobro. Ampak je. Dober, preprost stavek mora imeti vsaj predmet in predikat. Vendar pa so bila pravila še enkrat kršena, da bi ustvarili frazo z učinkom.Spread The Happy - Nutella
Široko uporabljeni trik v oglaševanju je, da se pridevnik spremeni v samostalnik. Odličen primer prihaja iz Nutella, ki je vzel skupni izraz (razširjanje sreče) v nekaj bolj nepozabno in napeto. Zaradi tega je izstopalo.Vsaka njihova lastna - Honda
Ta beseda je kot nohti na tabli vsem, ki vedo karkoli o pravilih slovnice. Da bi bila ta fraza pravilna, mora biti bodisi "Vsakemu svojemu" ali "Vsakemu svojemu". Vsak je edinstven, njihov množinski, zato je vrstica za kopiranje netočna. Ampak koga briga? Na zabaven način je dobil točko.
Možnost preobračanja - AT & T
Še enkrat bodo slovnični ljubitelji gledali na to in kričali. V resnici bi bilo treba "Preučiti, kaj je mogoče", toda pisatelj in umetniški direktor bi dolgočasil stranko s tem. Preprosta vaja v utemeljitev je to besedo spremenila v nekaj privlačnega, čeprav očitno ni bil slovnično pravilen.Manj sladkorja, manj steklenic - SodaStream
Vsi vemo, da je druga polovica tega sloga napačna. Moral bi reči "manj steklenic", vendar to ne bi bilo tako zabavno. Razsoljevanje pomaga pri shranjevanju in še vedno preide na idejo. Vsakdo, ki je na vrsti pri "Checkout 15 ali manj", ve, kaj to pomeni, čeprav to ni točno. In v oglaševanju, je popolnoma v redu, da se motim.
Bilo bi enostavno iti naprej in naprej s primeri. Zdaj verjetno mislite na svoje, ali pa ste napisali nekaj.
Bistvo je, da je dobra slovnica za literaturo, ne oglaševanje. (Razen če seveda oglašujete serijo knjig ali spletnih mest, ki poučujejo popolno slovnico ... in celo takrat boste morda želeli uporabiti slabo slovnico, da bi pritegnili ljudi).
Piši na svojo publiko, ne pa na svojega učitelja angleščine
Kot tekstopisec ali vsakdo, ki je zadolžen za pisanje naslovov, oznak in kopij, je najpomembnejše pravilo pisanje določenega ciljnega občinstva. Če pišete nekaj za ljubitelje zahodnega filma, govorite o lingvih. Če pišete v tweens, vedite, kako se pogovarjajo drug z drugim. Če pošiljate sporočila, se naučite besedila.
Pomembno je, da NIKOLI ne naložite svojega popolnega razumevanja angleškega jezika na vaši občinstvu. To bo ovira pri komuniciranju in vas bo pripeljalo do prevladujočega, ne dotikajo se ali prihaja iz drugačnega sveta. Ne želite, da se gledate kot elitist ali avtoriteta. Hočete najhitrejšo in najlažje pot v potrebo potrošnika. Vsak dodaten prevod vam ne bo pomagal.
Ali morate poznati pravila, preden jih zlomite?
Ne boli, vendar ni nujno.
Nekoč, pred oglaševalskim razcvetom v 80-ih letih, so bile agencije napolnjene s pisatelji, ki so imeli diplomo angleščine. To se je spremenilo, ko so se ljudje posebej izobraževali za oglaševanje tekstopisca. Pravila, ki so jih izvedla angleška glavna založnika, niso potrebna za dobro kopijo. In tako, v teh dneh mnogi tekstopisci ne vedo, kako združiti glagole ali napisati trdne sestavljene stavke.
Je to slabo? Ne. Ne pozabite, komunikacija je ključna. Toda, ko pride čas, da napišete odlično prozo za določen oglas ali neposreden poštni naslov, bo pisec z bajenskim razumevanjem angleškega jezika imel rob.
Napake ne štejejo
Preden začnete razmišljati, da je treba vse znanje gramatike pustiti pri vratih, ne pozabite, da gre za podjetje, ki vključuje izkušene pisatelje in oblikovalce. Poznajo pravila, ki jih prelomijo, in pred sojenjem so tehtali prednosti in slabosti.
Napake za črkovanje, napačna ločila in slabo oblikovane vrstice za kopiranje se ne smejo opravičevati z "slovnico ni pomembno." Če objavite karkoli z napačno črko, bo verodostojnost (ali vaše stranke) nekaj časa v stranišču. Če jih izmenjujete, so in tam nepravilno, ste v velikih težavah. Poznajte pravila, pazite na njih.